A REVIEW OF KOREAN

A Review Of korean

A Review Of korean

Blog Article

Korean borrowed several words and phrases from Classical Chinese, including most specialized conditions and about ten % of the basic nouns, including san

Sejong's Answer solved both equally issues: The vertical stroke remaining from was added to your null symbol to generate (a circle that has a vertical line on top), iconically capturing both of those the pronunciation [ŋ] in the center or stop of a word, and the usual silence at the beginning. (The graphic difference amongst null and ng was eventually missing.)

The explanation with 토지노 the letter ng also differs from the traditional account. A lot of Chinese words started with ng, but by King Sejong's working day, Preliminary ng was possibly silent or pronounced [ŋ] in China, and was silent when these phrases ended up borrowed into Korean. Also, the expected form of ng (the shorter vertical line left by taking away the top stroke of might have appeared almost similar to the vowel [i].

Report this page